Inhoudsopgave

Update van 13 april

Wees voorzichtig, maak je klaar om te smelten voor Bao!

Dit is de kleine gestoomde ravioli die de held zal zijn van een korte film die wordt uitgezonden net voor Les Indesctructibles 2, in de theaters bij ons op 4 juli.

Een preview van zijn avonturen is net uitgekomen, en oh my… ik weet niet of ik ooit weer gestoomde ravioli zal kunnen eten!

Bespaar ruimte voor #Bao, de nieuwe short voor het hoofdgerecht van @ DisneyPixar, # Incredibles2. pic.twitter.com/gV0Yr0JxdW

- Disney (@Disney) 12 april 2021

De volgende Pixar-short bevat een gestoomde ravioli

3 april

Op 4 juli zal de Incredibles 2 op onze grote schermen verschijnen. Maar dat is niet het enige goede nieuws voor de start van zomer 2021!

Wie zegt nieuwe Pixar-film, zegt nieuwe korte film! In feite wordt elke film in de bioscoop voorafgegaan door een kleine animatiefilm die telkens op zichzelf een waar meesterwerk van tederheid en zachtheid is.

De eerste informatie begint te circuleren over wat er in het midden van de film zal staan, gepland om de familie van superhelden in de donkere kamers te vergezellen.

En ze zijn, hoe zeg je dat ... geweldig!

Dus we hadden natuurlijk recht op een zingende en liefdevolle vulkaan op de achtergrond van een ukelele, maar dit is niet zo ver dat zo'n niveau van onwaarschijnlijkheid (en genialiteit) zou kunnen worden verwacht!

Het is daarom een ​​Chinese knoedel genaamd Bao die de hoofdrolspeler zal zijn in Pixar's volgende korte film , voor het eerst geschreven en geregisseerd door een vrouw, Domee Shi.

Terwijl sinds vorige week de hele wereld een passie voor augurken ontdekt (het bewijs met de vlog en de video van het opnieuw inrichten van de filmkamer), is hier een nieuwe culinaire obsessie in perspectief, die belooft een heel schattige te vinden. zet heel onverwacht.

De korte film vertelt het verhaal van een Chinees-Canadese vrouw die erg getroffen is door het vertrek van haar kindernest. Maar ze zal een moederlijke opwekking meemaken wanneer haar kleine zelfgemaakte gestoomde ravioli tot leven komt.

Ik wil me nu verontschuldigen als de term gestoomde ravioli niet correct is voor knoedels.

Ik geef toe dat ik na de Kantonese rijst niet veel weet over de Aziatische keuken, en ik kon niet begrijpen of ik dat moest vertalen met gestoomde ravioli, Shangai-ravioli, Chinese knoedel, brioche of zelfs een broodje. Of niet om te vertalen en te kiezen voor zijn volledige identiteit: xiao long bao . Bedien jezelf !

omg de nieuwe pixar short wordt zo schattig !!! het gaat over een kleine knoedel genaamd Bao !!! AhhHHHH pic.twitter.com/HjZtDIDETa

- bondgenoot! (@fierlaines) 31 maart 2021

Zeker is in ieder geval dat bao in het Chinees ook iets kostbaars betekent, een schat, in de woorden van Domee Shi .

Wat een poëzie in perspectief voor deze korte film die veel emoties belooft!

Populaire Berichten